top of page

"The best epic saga of the prewar period"
Czesław Miłosz: History of Polish Literature

Nights And Days

Ships of Minos I, The - Joe Alex.jpg
SOM 2 eBook THUMB.jpg
Ships of Minos 3, The - Joe Alex.jpg
SOM 4 HC 3.9 eBook 2in high.png
SOM 5 cover 250px.jpg

The Author:

Maciej Słomczyński ("Joe Alex") remains Eastern Europe's preeminent translator of English literature. He has translated all of Shakespeare; Milton's Paradise Lost; Swift's Gulliver's Travels; Carroll's Alice in Wonderland; James Joyce's Ulysses. He has also authored detective mysteries and--our current series: The Ships of Minos.

The tale
:

In 1970, when this tale was first published, Eastern Europe was a terra incognita, an unknown world, yet to be discovered by the West. Joe Alex took the tale back three thousand years and said: back in the days of the Minoan Empire we were also unknown. But we were there. There were kingdoms, nations, religions. Here are Minoans discovering us.


 

Translator

Adam Czasak

bottom of page